2016‑02‑04 – 20H34

B
I
N

A
R
Y
ARROW ÊLVRÃNË
ΗΛϜΡΑΝƏ
ИЛВРАНЪ
حلۋرأن
ܚܠܘܪܐܢܐ
חלורן
ORBITIAN
ΟΡΒͿΘͿϒΣ
ОРБЈѲЪ‑ЈАНЪ
عربيثي
ܥܪܒܝܬܝܐ
ערביתי
/ TRANSDUCTION ENGLISH FRENCH SHQYPË‑TÄRË GEGË / POLY‑MULÞI‑VARJÃNÞË‑SË
→⊕⊕⊕ TÊTRÃNSASË / TÊTRANSASE / En. tetransas
→⊕⊕⊕ TARUNSISË / TARUNSISE / En. tarunsis
→⊕⊖⊕ TƩÊBAZASUË / TCHÊBAZASUE / En. chebazasu
←⊖⊖⊖ IL / IL / En. he
→⊕⊕⊕ A / A / En. has
→⊕⊖⊕ TOU‑JOURSË / TOUJOURS / En. always
→⊕⊕⊕ DÊSË / DES / En.
→⊕⊖⊕ UƩXLOVË وشخاعو / UCHKHLOVE / En.
→⊕⊕⊕ AWULVA / AWULVA / En.
←⊖⊖⊖ MATÊMATË / MATÊMATE / En.
 →⊕⊕⊕ ƷÉDJË / JÉDYE / En. jedy
→⊕⊕⊕ TÊSË / TES / En.your
→⊕⊕⊕ PRUFSIË / PRUFSIE / En. prufsy
Advertisements

Ad‑d a Rë‑ply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.