→⊕⊕⊕ JRRNFEUSË / JRRÊNFUSË →⊕⊕⊕ JRRFEUSË / JRRÊFUSË →⊕⊕⊕ ARRÊFË →⊕⊕⊕ ARÊNFË →⊕⊕⊕ RÃÊFË →⊕⊕⊕ RE‑RFEË →⊕⊕⊕ AVRFEË – اۋرفه →⊕⊕⊕ TROFEË – ܐܬܪܥܝ ܬܪܥܝܬܐ – ترعفه اخترع →⊖⊕⊖ ORÞOË – ΟΡΘΟ‑ – ערתע – عرثع →⊖⊕⊕ OROÞË – ערעת – عرعث →⊖⊕⊕ ORFEUS – عرفه →⊖⊕⊕ AL‑Ã‑ORAFË – الأعراف‎ →⊕⊕⊕ ROFEUS – رعفه →⊕⊖⊕ QORUFË – קערופא →⊕⊕⊕ QROUFË – קרעוף

TRANSDUCTION – FRANÇAIS – ENGLISH – SHQYPË‑TÄRË GEGË / ORBITIAN
ΟΡΒͿΘͿϒΣ
ОРБЈѲЪ‑ЈАНЪ
عربيثي
ܥܪܒܝܬܝܐ
ערביתי
ÊLVRÃNË
ΗΛϜΡΑΝƏ
ИЛВРАНЪ
حلۋرأن
ܚܠܘܪܐܢܐ
חלורן
ARROW ⇐L R⇒ ARROW ÊLVRÃNË
ΗΛϜΡΑΝƏ
ИЛВРАНЪ
حلۋرأن
ܚܠܘܪܐܢܐ
חלורן
ORBITIAN
ΟΡΒͿΘͿϒΣ
ОРБЈѲЪ‑ЈАНЪ
عربيثي
ܥܪܒܝܬܝܐ
ערביתי
/ TRANSDUCTION – FRANÇAIS – ENGLISH – SHQYPË‑TÄRË GEGË
هلل [hll / ell] [R‑5745] : glorify, praise הללויה ܗܠܠܘܝܐ هللويا ;
הילל [hill / eill] : Lucifer = “light-bearer” ; shining one, morning star, Lucifer ; of the king of Babylon and Satan (fig.) ; (TWOT) ‘Helel’ describing the king of Babylon
הלל הוללות [hll / ell] : folly, madness ; to be clear, to shine, to make a, show, to boast, to be, foolish, to rave, to celebrate, to stultify.
هلل [hll / ell] [R‑????] : dread, fright, panic, terror.
ههل [hhl / eel] [R‑5799] : fright, terror, horror, danger.
(Héll : هلى ; fel, felis فهل : fiel, venom of viper, amaritudë, bile, colere ; הפל : avortëmênθ ; purger, по‑жар)
{SQ SK : élmovê הלם هلم : poison, venom ;
[2013‑04‑12] laid, laidë → lajdo & lajda : lë mẽnsõngë (lie) ést lajdœr לאיד | لايد}
2012-04-21 : first writed.
/
ههلل
هلى
ܪܗܠܐ
הלא
HELL
HELA
HELAUS, HELAA, HELAËM

ϨΕΛΛ
ϨΕΛΑ
←⊖⊕⊖
HL LH →⊕⊕⊕ LLEH
ALEH
ALEHUSË
ALEHA
ALEËMË
ALHËMË
ALEA
ALEUSË

ΛΛΕϨ
ΑΛΕϨ

ЛЕЛЕ
ЛЛЕҺЪ
ЛЛЕҺ
ЛЛЕЪ
ЛЛЕ
АЛЕҺЪ
АЛЕҺ
АЛЕЪ
АЛЕ
لله
أله
اللهم
ܐܠܗܐ
אלה
אלהים
/ (A)lle, aleus, alea, aleum, (A)lleh, alehus, aleha, alehum.

ЛЕЛЕ (MK : Oh mõn diø ; Oh là là)
لألأ [R‑4747] : wink, twinkle; shine or flash intermittently ;
أله [alh / ale] [R‑????] : apotheosize
– make someone a odg עדג عدرج or shainth.
– to treat someone or something with far too much respect and admiration : vorship
لهق [lhq / leq] [R‑????] : be white, clear. ;
ألق [ɑ̃lq] [R‑????] : lighten, to illuminate, shed light on, or flash.

لهم [lhm / lem] [R‑4907] : inspiration, inspired, illumination, illuminated, initiation, initiated, revelation, revelated, stimulation, stimulated, arousation, arousated, poetic. ;
لها لهو ألهى إلهاء 
[lha / lea] [R‑4908] : be very fond of, love ; consolation, distraction ; amuse oneself, disport, have a good time, have fun. ; jest, joke, kid, make fun, or jokingly, talk lightly, trifle.}
(الهف Ħaulθus, Alpha : life لهيف [lejf·ə], prêmier, proaθë‑ʒénë → apʒérnoθë ? ↔ aʒpérnoθë ?)
{דיאל | ديال Djäl / Djêl (Sq.) : Garçon / Fils / Sholêli [SQ] → vrai beau ʒargôn : אילד | آيلد Ajldë [2013‑04‑12]}
tharthar, underworld. /
ثارثاروس
תרתרוס
ÞARÞARË

ΤΆΡΤΑΡΟΣ (Doric.)
ΘΆΡΘΑΡΟΣ (Coene.)
←⊖⊕⊖
ÞR →⊕⊕⊕ RÞA‑RÞAË

ΡΤΆΡΤΑΟΣ (Doric.)
ΡΘΆΡΘΑΟΣ (Coene.)

РѲА‑РѲАЪ
РѲАРѲАЪ
رثارثاوس
רתרתוס
(ܪܬܐ) ܐܪܬܝ
/ tederwoldr, shum‑pan theos ;

rtha‑rtha (U.K.)
rthartha (U.S.)

rtharthae (R.F.)
hell, qolas, underworld, inferno, enfer.
/ أفحر ÃFÊRË [ɑ̃fɛʀ]

ΑΦΗΡϒΣ

АФИРЪ
←⊕⊖⊖ FR
ÊR

RF

ÊF
→⊕⊕⊕ RÃÊFË [ʀɑ̃ɛf]

ΡΑΗΦϒΣ

РАИФЪ
رأحف
ܪܐܚܦܐ
ראחף
/ lleh, olqas, tederwoldr, lôquax لغقواخ, yrnnfeo, renfe.

raef, aref (U.K & U.S.)

raêfe, arêfe (R.F.)
hell, qolas, underworld, inferno, enfer.
/ أنفحر ÃNFÊRË

АΝФНРƏ

АНФИРЪ
←⊕⊖⊖ FR
ÊR

NR

RF

ÊF
RN
ÊN
→⊕⊕⊕ ARRÊFË – ARÊNFË

ΑΡΡΗΦƏ – АРНΝФƏ

АРРИФЪ – АРИНФЪ

[aʀʀɛf – aʀɛnf]
اررحف
ارحنف
ܐܪܪܚܦܐ
ܐܪܚܢܦܐ
ܪܘܚܦܐ
אררחף
ארחנף
/ lleh, olqas, lôquax, tederwoldr, yrnnfeo, renfe.

ar‑ref, arenf (U.K.)
arref, arenf (U.S.).

arrêfe, arênfe (R.F.).

road, way, path, rule (ܐܪܚ).
רחף [rħf] :
light, to brood, to be relaxed, to grow soft, relax, to hover, flutter, move, shake.
حنف [ħnf] : aright – correctly, rightly ; orthodox – holding correct or currently accepted opinions, especially on religious doctrine, morals, etc, or not independent-minded, true ;
faultless
– with out fault; free from defect or error
– well adapted or suited,good enough
– perfect, unblemished
– mild; kind; careful; not rough, violent or severe
– conforming to a standard; regular, usual, typical
– ready to use or listen to reason; sensible
– having proper or honest opinions, based on what is right
– self-restrained; self-controlled; moderate.
– intact; unimpaired; unharmed
Fire, narco‑necro
abysm, a deep hole, hell, hellfire, flame, blaze.
/
النار AL‑NARË
?

ΝΑΡΟΣ
←⊖⊖⊖
NR RN →⊕⊕⊕ AL‑ARNË
AL‑RNAË

ΑΡΝϒΣ
الارن الرنا
ܐܪܢܝ ܐܠܪܢܐ

ܐܪܘܢܐ
ארון אלארן אלרנא
/ En. aryf, arjfë, arn (carno‑crneo‑crano)

Fr. aryfe, arne
Sq. abumsë, olhë عله, lmafë لماف, lbazë لباز.
hell, qolas, underworld /
هنفهر
हनफ़हर
ENFER
EN‑FER


ΕΝФΕΡ
ΕΝ‑ФΕΡ

ΕΜ‑ФΕΡ
←⊖⊕⊖ FR
NR
ER
??
EN
EF
RF
RN
RE
NF
NE
FE
→⊕⊕⊕ RE‑RFEË
RË‑NFEË
RNFEEË
EM‑RFEË
RMFEEË
REMFEË

ΡΕ‑ΡФΕϒΣ

ΡƏ‑ΝФΕϒΣ
ΡΝФΕΕϒΣ
ΕΜ‑ΡΦΕϒΣ
ΡΜΦΕΕϒΣ
ΡΕΜΦΕϒΣ

РЕ‑НФЕЪ
РЪ‑НФЕЪ
РНФЕЕЪ
ЕМ‑РФЕЪ
РМФЕЕЪ
РЕМФЕЪ
ره‑رفه
ره‑نفه
رنفهه
هم‑رفه
رمفهه
رهمفه

ܪܗ‑ܪܦܗܐ
ܪܗ‑ܢܦܗܐ
ܪܢܦܗܗܐ
ܗܡ‑ܪܦܗܐ
ܪܡܦܗܗܐ
ܪܗܡܦܗܐ

רה‑רפה
רה‑נפה
רנפהה
הם‑רפה
רמפהה
רהמפה
/ (A)lleh, olqas, lôquax, tederwoldr

رفه : to make life pleasant, opulent,
amuse, animate, cheer up, ease, entertain, give rest to, make relax, provide recreation for, refresh, relax, relieve, rest, revive, soothe.

En. rerfeus, rerfe, rerfeing,
En. re‑rfeus, re‑rfe, re‑rfeing,
En. renfeus, renfe, renfeing,
En. re‑nfeus, re‑nfe, re‑nfeing,
En. rnfeeus, rnfee, rnfeeing,
En. em‑rfeus, em‑rfe, em‑rfeing,
En. rmfeeus, rmfee, rmfeeing,
En. remfeus, remfe, remfeing.

RF. rérféus, rérfée, rérféer,
RF. ré‑rféus, ré‑rfée, ré‑rféer,
RF. renféus, renfée, renféer,
RF. re‑nféus, re‑nfée, re‑nféer,
RF. rnfééus, rnféée, rnfééer,
RF. ém‑rféus, ém‑rfée, ém‑rféer,
RF. rmfééus, rmféée, rmfééer,
RF. rémféus, rémfée, rémféer.
hell, qolas, underworld / اِنفهروس
اِنفهر

INFERUS
IN‑FER‑US
←⊖⊕⊖ NR
FR
RN
RF
→⊕⊕⊕ ⁠JRRFEUSË – JR‑RFEUSË
JRRÊFUSË – JR‑RÊFUSË
JRRÊFEUSË – JR‑RÊFEUSË
JRRFEË – JR‑RFEË
JRRÊFË – JR‑RÊFË
JRRÊFEË – JR‑RÊFEË

ͿΡΡΦΕϒΣ – ͿΡ‑ΡΦΕϒΣ
ͿΡΡΗΦϒΣ – ͿΡ‑ΡΗΦϒΣ
ͿΡΡΗΦΕϒΣ – ͿΡ‑ΡΗΦΕϒΣ
ͿΡΡΦΕ – ͿΡ‑ΡΦΕ
ͿΡΡΗΦ – ͿΡ‑ΡΗΦ
ͿΡΡΗΦΕ – ͿΡ‑ΡΗΦΕ

ΕΜ‑ΡΦΕϒΣ – ΕΜ‑ΡΦΕ
ΕΜ‑ΡΗΦϒΣ – ΕΜ‑ΡΗΦ
ΕΜ‑ΡΗΦΕϒΣ – ΕΜ‑ΡΗΦΕ

EMË‑RFEUSË – EMË‑RFEË
EMË‑RÊFUSË – EMË‑RÊFË
EMË‑RÊFEUSË – EMË‑RÊFEË
يررفهوس
يررحفوس
يررحفهوس
يررفه
يررحف
يررحفه

ير‑رفهوس
ير‑رحفوس
ير‑رحفهوس
ير‑رفه
ير‑رحف
ير‑رحفه

هم‑رفهوس
هم‑رحفوس
هم‑رحفهوس
هم‑رفه
هم‑رحف
هم‑رحفه
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr

En. yrrfeus, yrrfe, yr‑rfeus, yr‑rfe,
En. yrrefus, yrref, yr‑refus, yr‑ref,
En. yrrefeus, yrrefe, yr‑refeus, yr‑refe,
En. em‑rfeus, em‑rfe,
En. em‑refus, em‑ref,
En. em‑refeus, em‑refe.

RF. yrrféus, yrrfée, yr‑rféus, yr‑rfée,
RF. yrrêfus, yrrêfe, yr‑rêfus, yr‑rêfe,
RF. yrrêféus, yrrêfée, yr‑rêféus, yr‑rêfée,
RF. ém‑rféus, ém‑rfée,
RF. ém‑rêfus, ém‑rêf,
RF. ém‑rêféus, ém‑rêfée.

Latin :
←⊖I‑ IL‑ IR‑ IM‑ IN‑ (اِ) [i] : not, negation, reverse meaning.
(JINË ياِن = LINKË = ISRË يسر KISIRIË كسر).
→⊕J‑ JL‑ JR‑ JM‑ JN‑ (ي) [j] : in, into, towards, within.
(JANË ياَن = KALNË = RJSË ريس JMNË राय يمن).
hell, qolas, underworld / اِنفهرنوس
اِنفهرن
فرن
ܝܦܐ

INFERNUS
IN‑FERN‑US
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
VR
VN
→⊕⊕⊕ JVVRNEUSË – JNË‑VRNEUSË
JVVRÊNUSË – JNË‑VRÊNUSË
JVVRÊNEUSË – JNË‑VRÊNEUSË
JVVRNEË – JNË‑VRNEË
JVVRÊNË – JNË‑VRÊNË
JVVRÊNEË – JNË‑VRÊNEË
JNË‑ÊVRNUSË
JNË‑ÊVRNEUSË

EMË‑VRNEUSË – EMË‑VRNEË
EMË‑VRÊNUSË – EMË‑VRÊNË
EMË‑VRÊNEUSË – EMË‑VRÊNEË

EMË‑ÊVRNUSË – EMË‑ÊVRNË
EMË‑ÊVRNEUSË – EMË‑ÊVRNEË
EMË‑ÊVRÊNEUSË – EMË‑ÊVRÊNEË

ͿϜϜΡΝΕϒΣ – ͿϜϜΡΝΕ
ͿϜϜΡΗΝϒΣ – ͿϜϜΡΗΝ
ͿϜϜΡΗΝΕϒΣ – ͿϜϜΡΗΝΕ
ͿΝ‑ΗϜΡΝϒΣ – ͿΝ‑ΗϜΡΝ
ͿΝ‑ΗϜΡΝΕϒΣ – ͿΝ‑ΗϜΡΝΕ
ͿΝ‑ΗϜΡΗΝΕϒΣ – ͿΝ‑ΗϜΡΗΝΕ

ΕΜ‑ϜΡΝΕϒΣ – ΕΜ‑ϜΡΝΕ
ΕΜ‑ϜΡΗΝϒΣ – ΕΜ‑ϜΡΗΝ
ΕΜ‑ϜΡΗΝΕϒΣ – ΕΜ‑ϜΡΗΝΕ

ΕΜ‑ΗϜΡΝϒΣ – ΕΜ‑ΗϜΡΝ
ΕΜ‑ΗϜΡΝΕϒΣ – ΕΜ‑ΗϜΡΝΕ
ΕΜ‑ΗϜΡΗΝΕϒΣ – ΕΜ‑ΗϜΡΗΝΕ
يڤڤرنهوس
يڤڤرحنوس
يڤڤرحنهوس
ين‑ڤرنه يڤڤرنه
يڤڤرحن
يڤڤرحنه
ين‑حڤرن
ين‑حڤرنه

هم‑ڤرنهوس هم‑ڤرنه
هم‑ڤرحنوس هم‑ڤرحن
هم‑ڤرحنهوس هم‑ڤرحنه

هم‑حڤرن
هم‑حڤرنه
هم‑حڤرحنه

حۋرياث
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr,

→⊕yvring (U.K. U.S.) ; yvrer (R.F) ; jvroj (SQ.) : swear truth (kôn‑jvrô ad vêritas) ;
←⊖juring (U.K. U.S.) ; jurer (R.F.) ; juro, iuro (La.) : urô (burn, furn).

En. yvvrneus, yn‑vrneus, yvvrne, yn‑vrne,
En. yvvrenus, yn‑vrenus, yvvren, yn‑vren,
En. yvvreneus, yn‑vreneus, yvvrene, yn‑vrene,
En. ynevrnus, yn‑evrnus, ynevrne, yn‑evrne,
En. em‑vrneus, em‑vrne,
En. em‑vrenus, em‑vren,
En. em‑vreneus, em‑vrene,
En. em‑evrnus, em‑evrn,
En. em‑evrneus, em‑evrne.

Tavr תורה تۋرأة طاۋر تطاۋرأة طۋر,
वरण वरुण वर रण वाण
رنين الرحمن لحن
רן אלרחמן לחן
(Odg עדג عدج Tune Clement Sound vibration)
Vrãnus ڤرأناُس Prãnus ڡرأناُس,  Ovrãnos עורנעס عۋرأنعس Ovaria Ovô Avrãnus אורנוס اۋرأناُس اقررأناُس إقرأ
vero‑nica, vereno / верен верни ивринъ авринъ авранъ.

RF. yvvrnéus, yn‑vrnéus, yvvrnée, yn‑vrnée,
RF. yvvrênus, yn‑vrênus, yvvrêne, yn‑vrêne,
RF. yvvrênéus, yn‑vrênéus, yvvrênée, yn‑vrênée,
RF. ynêvrnus, yn‑êvrnus, ynêvrnée, yn‑êvrnée,
RF. ém‑vrnéus, ém‑vrnée,
RF. ém‑vrênus, ém‑vrêne,
RF. ém‑vrênéus, ém‑vrênée,
RF. ém‑êvrnus, ém‑êvrne,
RF. ém‑êvrnéus, ém‑êvrnée,
hell, qolas, underworld, beast
/ فرن
FERNË
FÊRNË

ΦΕΡΝΩ
ΦΗΡΝΩ
ΦΟΥΡΝΟΣ
ΦΕΡΩ
ΦΗΡ ΘΗΡ
ΦΡΗΝ
ΦΡΕΝΟΩ
ΦΡΩΝ
ΦΕΝΩ
ΦΟΝΟΣ
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
VR
VN
→⊕⊕⊕ VRNEË
VRÊNË

ϜΡΝΕΩ
ϜΡΗΝΩ
ϜΡΟΥΝΟΣ
ϜΡΕΩ
ϜΡΗ ? ΗϜΡ ?
ΗϜΡΝ /  ÊVRNË [ɛvʀn]
ϜΡΝΟΕΩ [vʀnoeɔ]
ϜΡΩΝ [vʀɔɛn]
ϜΡΗΝ [vʀɛn]
ۋرن ↔ ڤرن ڤرنه
ۋرن ↔ ڤرن ڤرحن
ۋرون ↔ ڤرون
ۋره ↔ ڤره
ۋرح ↔ ڤرح
حۋر ↔ حڤر
حۋرياث
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr,

En. tbase, antisub, vrne, vrneing, vrun, vruning, vre, vreing, vre, vreing, evr, evring, evre, evreing

RF. tbasée, antisube, vrnée, vrnéer, vroune, vrouner, vrée, vréer, vrêe, vrêer, êvre, êvrer, êvrée, êvréer : speak clearly / netly / purely / whitely.
hell, qolas, underworld / اِنفهرنوس
اِنفهرن
فرن
ܝܦܐ

INFERNUS
IN‑FERN‑US
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
PR
PN
→⊕⊕⊕ JPPRNEUSË – JMË‑PRNEUSË
JPPRÊNUSË – JMË‑PRÊNUSË
JPPRÊNEUSË – JMË‑PRÊNEUSË
JPPRNEË – JMË‑PRNEË
JPPRÊNË – JMË‑PRÊNË
JPPRÊNEË – JMË‑PRÊNEË

ͿΠΠΡΝΕϒΣ – (Α)ͿΠΠΡΝΕ
ͿΠΠΡΗΝϒΣ – (Α)ͿΠΠΡΗΝ
ͿΠΠΡΗΝΕϒΣ – ͿΠΠΡΗΝΕ
ͿΠ‑ΠΡΝΕϒΣ – ͿΠ‑ΠΡΝΕ
ͿΠ‑ΠΡΗΝϒΣ – ͿΠ‑ΠΡΗΝ
ͿΠ‑ΠΡΗΝΕϒΣ – (Α)ͿΠ‑ΠΡΗΝΕ

ΕΜ‑ΠΡΝΕϒΣ – ΕΜ‑ΠΡΝΕ
ΕΜ‑ΠΡΗΝϒΣ – ΕΜ‑ΠΡΗΝ
ΕΜ‑ΠΡΗΝΕϒΣ – ΕΜ‑ΠΡΗΝΕ

ϷϒΠΕΡΦΕ‑ΝΓΕΙΑ
ϷϒΠΕΡΦΕ‑ΡΕΘ‑ΗΣ
ϷϒΠΕΡΦΕ‑ΡΗΣ
ϷϒΠΕΡΦΕΥ
ϷϒΠΕΡΝΕΩ
ϷϒΠΕΡΝΟΟΣ
ϷϒΠΕΡΘΕΟΣ
ϷϒΠΕΡΤΑΤΟΣ
ϷϒΠΕΡΜΕΝΕΩΝ
يڡڡرنهوس
يڡڡرحنوس
يڡڡرحنهوس
يڡڡرنه
يڡڡرحن
يڡڡرحنه

يم‑ڡرنهوس
يم‑ڡرحنوس
يم‑ڡرحنهوس
يم‑ڡرنه
يم‑ڡرحن
يم‑ڡرحنه

هم‑ڡرنهوس
هم‑ڡرحنوس
هم‑ڡرحنهوس
هم‑ڡرنه
هم‑ڡرحن
هم‑ڡرحنه

ڡرح
ܦܪܚ
प्रहर्ष
प्राण
יפה
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr

יפה [jph] : beauty, प्राण [prana] : life .
ڡرح [prħ] : cheerful, delighted, gay, glad, gleeful, happy, jolly, joyful, joyous, jubilant, merry – cheer (fulness), cheerfulness, elation, exuberance, exultation, high spirits, rapture ; bridal, marriage (ceremony), nuptials, wedding (feast).

En. Hype حايڡ,
En. ypprneus, ypprne, ym‑prneus, ym‑prne,
En. ypprenus, yppren, ym‑prenus, ym‑pren,
En. yppreneus, ypprene, ym‑preneus, ym‑prene,
En. em‑prneus, em‑prne,
En. em‑prenus, em‑pren,
En. em‑preneus, em‑prene.

RF.
ypprnéus, ypprnée, ym‑prnéus, ym‑prnée,
RF. ypprênus, ypprêne, ym‑prênus, ym‑prêne,
RF. ypprênéus, ypprênée, ym‑prênéus, ym‑prênée,
RF. ém‑prnéus, ém‑prnée,
RF. ém‑prênus, ém‑prêne,
RF. ém‑prênéus, ém‑prênée.
hell, qolas, underworld, beast بهاست
/ فرن

FERNË
FÊRNË

ΦΕΡΝΩ
ΦΗΡΝΩ
ΦΟΥΡΝΟΣ
ΦΕΡΩ
ΦΗΡ ΘΗΡ
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
PR
PN
→⊕⊕⊕ PRNEË
PRÊNË

ΠΡΝΕΩ
ΠΡΗΝΩ
ΠΡΟΥΝΟΣ
ΠΡΕΩ
ΠΡΗ
ΠΡΗΣΤΗΡΟΣΌΧΟΣ
ڡرن ڡرنه
ڡرن ڡرحن
ڡرون
ڡره
ڡرح
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr,
happiness, life, compassion, vibration (frequency).

En. tbase تباسه, antisub, prne, prneing, prun, pruning, pre, preing, pre, preing, pres, presing.

RF. tbasée, anti‑sube, prnée, prnéer, proune, prouner, pré, préer, prêe, prêer, prêse, prêser

प्राण पारण
hell, qolas, underworld / اِنفهرنوس
اِنفهرن
فرن
ܝܦܐ

INFERNUS
IN‑FERN‑US
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
RF
NF
→⊕⊕⊕ JRRNFEUSË – JR‑RNFEUSË
JRRÊNFUSË – JR‑RÊNFUSË
JRRÊNFEUSË – JR‑RÊNFEUSË
JRRNFEË – JR‑RNFEË
JRRÊNFË – JR‑RÊNFË
JRRÊNFEË – JR‑RÊNFEË

ͿΡΡΝΦΕϒΣ – ͿΡ‑ΡΝΦΕϒΣ
ͿΡΡΗΝΦϒΣ – ͿΡ‑ΡΗΝΦϒΣ
ͿΡΡΗΝΦΕϒΣ – ͿΡ‑ΡΗΝΦΕϒΣ
ͿΡΡΝΦΕ – ͿΡ‑ΡΝΦΕ
ͿΡΡΗΝΦ – ͿΡ‑ΡΗΝΦ
ͿΡΡΗΝΦΕ – ͿΡ‑ΡΗΝΦΕ

ΕΜ‑ΡΝΦΕϒΣ – ΕΜ‑ΡΝΦΕ
ΕΜ‑ΡΗΝΦϒΣ – ΕΜ‑ΡΗΝΦ
ΕΜ‑ΡΗΝΦΕϒΣ – ΕΜ‑ΡΗΝΦΕ

EMË‑RNFEUSË – EMË‑RNFEË
EMË‑RÊNFUSË – EMË‑RÊNFË
EMË‑RÊNFEUSË – EMË‑RÊNFEË

ϷϒΠΕ‑ΡΦΕ‑ΝΓΕΙΑ ϷϒΠΕ‑ΡΦΕ‑ΡΕΘ‑ΗΣ ϷϒΠΕ‑ΡΦΕ‑ΡΗΣ ϷϒΠΕ‑ΡΦΕΥ
يررنفهوس
يررحنفوس
يررحنفهوس
يررنفه
يررحنف
يررحنفه

ير‑رنفهوس
ير‑رحنفوس
ير‑رحنفهوس
ير‑رنفه
ير‑رحنف
ير‑رحنفه

هم‑رنفهوس
هم‑رحنفوس
هم‑رحنفهوس
هم‑رنفه
هم‑رحنف
هم‑رحنفه
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr

En. yrrnfeus, yrrnfe, yr‑rnfeus, yr‑rnfe,
En. yrrenfus, yrrenf, yr‑renfus, yr‑renf,
En. yrrenfeus, yrrenfe, yr‑renfeus, yr‑renfe
En. em‑rnfeus, em‑rnfe,
En. em‑renfus, em‑renf,
En. em‑renfeus, em‑renfe.

RF. yrrnféus, yrrnfée, yr‑rnféus, yr‑rnfée,
RF. yrrênfus, yrrênf, yr‑rênfus, yr‑rênfe,
RF. yrrênféus, yrrênfée, yr‑rênféus, yr‑rênfée
RF. ém‑rnféus, ém‑rnfée,
RF. ém‑rênfus, ém‑rênfe,
RF. ém‑rênféus, ém‑rênfée.
hell, qolas, underworld, beast
/ فرن

FERNË
FÊRNË

ΦΕΡΝΩ
ΦΗΡΝΩ
ΦΟΥΡΝΟΣ
ΦΕΡΩ
ΦΗΡ ΘΗΡ
ΦΡΗΝ
ΦΡΕΝΟΩ
ΦΡΩΝ
ΦΕΝΩ
ΦΟΝΟΣ
←⊖⊕⊖ NR
FR
FN
RN
RF
NF
→⊕⊕⊕ RNFEË
RÊNFË

ΡΝΦΕΩ
ΡΗΝΦΕΩ
ΡΟΥΝΦΟΣ
ΡΦΕΩ
ΡΗΦ ΡΗΘ
ΡΗΝΦ
ΡΝΟΦΕΩ
ΡΩΝΦ
ΝΦΕΩ
ΝΦΟΟΣ
رنف رنفه
رنف رحنف
رونف
رفه
رحف رحث
رحنف
نفعفه
رغنف
نفه
نفع
/ Alleh, olqas, lôquax, tederwoldr,

En. tbase, antisub, rnfe, rnfeing, runf, runfing, rfe, rfeing, ref, refing, reth, rething.

RF. tbasée, anti‑sube, rnfée, rnféer, rounfe, rounfer, rfée, rféer, rêfe, rêfer, rêthe, rêther.
beast, bête بحاسط, qolas, qelain, nebula, melas, samael (selam, smal סמלָא ܣܡܠܐ shmal שמאל شمال),
ϘΕΛΑΙΝΟΣ
ΜΕΛΑΣ
ΝΕΦΕΛΑ
بحاست
بحاسط
בחאסט
סט
ܐܣܬܢܝ
ܣܝܛ
ܣܪܛ
ܣܛܢܐ
بشاعة
خبث
حبس ← خبش
ܚܒܫ
חבש
חטא
ܚܛܐ
خطأ
שחם שחר
משח
ܫܚܡ ܫܚܪ
ܡܫܝܚܐ
سحم شحر
سخم
مسح

BÊASTË
XABƩË
.

ΒΗΑΣΤΟΣ
=
ΧΑΒϷΟΣ
←⊖⊕⊖
BT
ST
ÊB
TB
TS
ÊS
ÊT
→⊕⊕⊕ ÊTABSË
←⊖XTABSË
←⊖XÞABSË

ΗΤΑΒΣϒΣ ἬΤΟΙ ἮΤΕ

←⊖ΧΤΑΒΣΟΣ
←⊖ΧΘΑΒΣΟΣ
حتابس
حطابس
بأس
بسل
ܚܬܐܒܣ
ܚܛܐܒܣ
ܚܬܒܣ
ܚܛܒܣ
טב
ܛܐܒ
طاب
ܐܒܣ
חתאבס
חטאבס
חטבס
حشر
شرح
ܫܪܚ
חשר
שרח
חתשרחם
/ En. etabs حطابس, tbase, antisub, tabulla ܛܒܠܪܐ nabya, shbo שבע ܣܒܥ شبع  (chbeau), ysho ישע,
eyshm חשם חישם חישמן ܚܝܫܡܐ ܚܝܫܡܢܐ حشم حيشم حيشمنى,
etshm (echm) חתשם ܚܬܫܡ حتشم,
etshrem חתשרחם ܚܬܫܪܚܡ حشر حتشرحم

RF. êtabse حطابس, tbasée, antisub, tabulla ܛܒܠܪܐ nabya,
chboe שבע ܣܒܥ شبع (chbeau), ycho,
êychme חשם חישם חישמן ܚܝܫܡܐ ܚܝܫܡܢܐ حشم حيشم حيشمنى,
êtchme חתשם ܚܬܫܡ حتشم,
êtchrême חתשרחם ܚܬܫܪܚܡ حشر حتشرحم
Êlvarban – ΗΛϜΑΡΒΑΝ – حلۋاربان
Albanian לבן ܠܒܢܝܐ لبن (T’Alvanian تعلۋاني)
Al‑ban אל‑בן بنى
→⊕BNN بنن [R-0599]

←⊖BBN ببن [R-0668]
ÊJLUQANË – ΗͿΛϒϘΜΑΝΟΣ ΗͿΛϒϘΑΝΟΣ – حيلقان
LEMASË – ΛΕΜΑΣΗΣ – لهماس [lemas]

ÊLMASË – ΗΛΜΑΣΟΣ – חלמס – حلماس [ɛlmas]
ĨƩALMË – ΙϷΑΛΜΗΣ – إشالم [i‑ʃalm]
ÊTLFË – ΗΤΛΦϒΣ – חטלף – ܚܛܠܦܐ – حتلف حطلف [ɛtlf]
(Ħ)ÊJƩMASË – ͰΗͿϷΜΑΣ‑ΗΣ – חישמס  – ܚܝܫܡܐܣܐ  – حيشماسى
hello, hell, Hela, Sama’el סמהל
/ هللع
هلع
هلك
هلم
هلى
جهل
جهنم
הלו

HELLO
HEALTH
HEAL
.

ϨΕΛΛΟ
←⊖⊕⊖ HL
LO
EO
LH
OL
OE
ĦL

→⊕⊕⊕ ĦÊLLÔ
ĦÊALÞ
ĦÊAL
OLLEH

ͰΗΛΛΩ ϒΣ
ͰΗΑΛΘϒΣ
ͰΗΑΛϒΣ
ΟΛΛΕϨϒΣ
ΘΕϒΣ
ΤΑΝΑΘΕϒΣ
ΤΑΝΑΦΕϒΣ
ΤΑΝΑΣΕϒΣ
ΤΑΝΑΦΣΕϒΣ
ΤΑΝΑΨΕϒΣ
חללע – ܚܠܠܥܐ – حللغ
حالث
חאל
עלה – عله
لغة
لغز
عمد
عمهدي
عهد
عهده
عهد ژديد
كله
لهم
لهى
لهج
منهج
/ Ħêllô, (A)lleh,

En. Aleh, Leha, Masa’el מסאל, مَسْخائيل, hhealth, hheal ܚܘܠܡܢܐ

RF. Aléhe, Léha, Masa’êl
hell, qolas, underworld, underground, subterranean, chthonian, eunuch (ευνούχος, annex ad‑neco)
/
خثعني
خطعني
خطأ
חתעני
חטעני
כתוניים
סט סטן
חטא
خصي
←⊖خع
خدع خضع خلع
XÞONIË

ΧΘΟΝΙΟΣ
Χ(ΘΟΝ)Ι(ΟΣ)
ΧΙ
ΧΡΙΣΤΟΣ
ΧΙΣΤ
ΧΙϚ
616
←⊖⊖⊖

XT
ON
I
ÞO
ÞX
TX
NO
J
→⊕⊕⊕ JNOÞXË

ͿΝΟΘΧΟΣ
Ϳ(ΝΟΘ)Χ(ΙΟΣ)
ͿΧ → ͿϦ
ͿΤΡΣΧϒΣ → ͿΤΡΣϦϒΣ
ͿΘΣΧ → ͿΘΣϦ (Dar.)
ͿΤΣΧ → ͿΤΣϦ (Att.)
ͿϺΧ → ͿϺϦ יצח يصخ
919 (M.G.) 1019 (A.Q.)
700 (M.G.) 800 (A.Q.)
ܝܨ
יצח يصخ
ܕܝܨ
ܚܝܨ
תרץ ܬܪܨ
ܬܪܝܨܐ
تريسخ طريسخ ريسخ
ترسيخ طرسيخ رسيخ
رسخ
ΤΡΣͿΧϒΣ ΤΡͿΣΧϒΣ ?
ينعثخ
يتسوعخاء
يطسوعخاء
يطرسخ
يترسخ
يطسخ
يتسخ
تاريخ
עיסא ܥܝܣܐ عيسى
ישוע ܝܫܘܥ يسوع
אסיא ܐܣܝܐ أسى

سخاء
سوعد
→⊕عخ

तारयति
रासाय
/ ynothkh, (A)lleh, olqas, lôquax, tederwoldr, tederground, supraterranean, ynothkh‑an.

I.P.A. jtrsxus, jtrsx, jtsx, tjrsxus, tjrsx, tjsx, trsjxus, trsjx, tsjx.

En. ytrskhus, ytrskh, ytskh.

La. jtrschus, jtrsch, jtsch, ad‑kneus.
river of hell, tyë /
ستيگ
סטיקס
סטיגמא
STYGSË

ΣΤΎΓΟΣ
ΣΤΎΞ
ΣΤΊΓΜΑ
←⊖⊖⊖ ST
SG
GM
SM
TS
GS
MG
MS
→⊕⊕⊕ YTGSË

ΎΤΓΣΟΣ
ΎΤΞΣ
ͿΤΜΓΑΣ

ۈتگس
יטקסס
איטמגס
إيمان يمن
/ rjwër of parãzjsë ڡرذيس, ytgs, kavtar كۋثر, kaytar كۈثر, ytë ۈت, yt.
hell, inferno, burning
/
جحيم
גחים
גחם
GAĦIMË
GÊIMË

ΓΗΙΜΑ
←⊖⊖⊖
GM

MG
ĦG
ĦM
→⊕⊕⊕ ĦAJMGË
ÊJMGË

ΗͿΜΓΑ
حيمج
حيمگ
رحيمگ
חימג
חמג
/ (A)lleh, yrrnfeo, jr‑rnfeë, rbuning, rbnuing, runbing, rnbuing, hhaymg, (hh)eymg
Gehenna, ogon, agun, agni अग्नि.
/
جهنم
גיהינום
ܓܗܢܐ
ܗܡܢ
GAHANAMË
GENMË

ΓΕΕΝΑ
←⊖⊖⊖
GN
HN
HM
NM
NG
NH
MH
MN
→⊕⊕⊕ MANAHAGË
MNEGË

ΝΕΕΓΑ
ΛΈΓΩ
ΛΕΓΕΣ
ΛΟΓΟΣ
منهگ
منهج
ܐܡܢܐ
منهاج
منتج
مبهج
بهج
/ En. Al-Mnehega

RF. Al-Mnéhéga
smash, crash, break /
حطم ĦÊÞΜË

ΗΘΜΑ
←⊖⊖⊖
ÞM
ÊM
ÊÞ
→⊕⊕⊕ ĦÊΜÞË

ΗΜΘΑ
حمط
حمث
/ hhemth, shmas, shkar, kreab, ακρϳβός, ܟܪܘܒܐ 
vachlys, mist, dimming, darkness ܟܕܪ كدر, shadow, obscurity, sombra, tenebra, erevus, fog, gloomy, melas.
/
ۋاخلۈس
خۋاء
وسخ وبخ
طبخ
بخل
VAXLYS
WAXLYS

ἈΧΛΥΣ
ἈΧΛΥΣ
←⊖⊖⊖
VL
XL
LV
LX
VX
→⊕⊕⊕ ALVXUS
.

ΑΛϜΧϒΣ
الۋخوس
ۋخاء
سخو
خبير
خطبة
لخب
/ alvqhus, tamf, tamth, tams, madding أمد مد (made, dilate, expand, extend, give time, grant delay),  rbomsa, lux / lvx, dakr‑ness, vreeus אור, oolmgy (lumen), lemas.

alvkhus, tâmfe, tâmthe, tâmse.
hell, abyss, abime.
/
هاوية‬
هاۋية‬
هوة‏ هۋة‏
הוה‏
ܗܘܬܐ
HAWIA
HAVIA

ΕΑͶΙΑ
ΕΑϜΙΑ
???
←⊖⊖⊖
?? ?? →⊕⊕⊕ JWAHA
JVAHA

ͿͶΑΕΑ
ͿϜΑΕΑ
???
يواهة‬
يۋاهة‬
وهة‏ ۋهة‏
והה‏
ܘܗܬܐ
ܘܗܐ
/ (A)lleh, ywaha, yvaha

هاودة‏ – هاۋدة‏ from هود‏ – هۋد‏ : kindness, gentleness, indulgence, moderation, tolerance.
هواء‏ – هۋاء‏ : affection, love, desire, passion…
blaze /
لظى LẒAË ←⊖⊖⊖
LẒ
LA
ẒL
AL
→⊕⊕⊕ AẒLË

ΑͲΛϒΣ
ΑϠΛϒΣ
اظل
/ lbaze لباز, lbaẓe لباظ بعظمة بنظام.
oblivion; forgetfulness, urte, false, fall / لحت
لته
لاط
ثال
ثالط

LÊTË

ΛΉΘΗ
ΛΉΤΗ (Coene.)

LATË (forget)
ÞALË
Ë‑LAÞË (untruth)
ALATË (lie)

ἈΛᾹΘΉΣ
ἈΛΉΘΉΣ
←⊖⊖⊖
LT
TL
ÊL
ÊT
→⊕⊕⊕ ÊTLË

ΉΘΛΗ (Ionic.)
ΉΤΛΗ (Coene.)

TALË (plentiful)
ALÞË (hheal)
Ë‑LATË (unlie)
ALAÞË (truth)

ἈΛᾹΘΉΣ
ἈΛΉΘΉΣ
{ΑΛͿΤΤΑ أليثثة}
{ΑΛͿΛΑΤ أليلاث}
ἮΤΕ ἬΤΟΙ
ἨΘΕΙ͂ΟΣ
ἘΤΌΣ ἘΤΕΌΣ ἜΤΥΜΟΣ
ΘΕϒΣ (Darian.) ΘΥΜΌΣ
[tumos]
حتل
تله
طال
الث
طالث
/ olevbion, olevbjônë, teg‑orf‑pul‑ness, true, lafse, alff (lift), talth, truth, trusty, honoured, surely, soul, doubtless, now surely, truly, verily, genuine, organisator, synthetizator

Aln. êtalathë, êtetumë
êtetujmë, êtetalujmathë
En. etalath, etetum, etetuym, etetaluymath.

In the night أليلاث, you see the sky (Ovrania वर रानी), planets, stars, constellations and galaxies. That’s the verity.
sorcery
sort (rt = rot, mortal)
sors

blaze, fire, flame, hell, inferno.
frenzy, madness.
cut, low, lowered, marked down, moderate, reduced.
/
سعير‬
ܣܥܪ
סער
SOIRË ←⊖⊖⊖
OR
SR
SO
RO
RS
OS
→⊕⊕⊕ JROSË
ROJSË

ͿΡΟΣΑ
ΡΟͿΣΑ
يرعس
رعيس
עיסא ܥܝܣܐ عيسى
/ crosery,
tros ܐܬܪܥܝ ܬܪܥܝܬܐ ررائع اخترع,
ross
hellie = hell + lie /
سقر‬
ܫܩܪ
שקר
SAQARË ←⊖⊖⊖
SQ
SR
QS
RS
QR
→⊕⊕⊕ QARASË
QAƩARË

ϘΑΡΑΣΑ
ϘΑϷΑΡΑ
قرس
‬قشر‬
/ ayl {aylleh (U.S.), ajllehë (MKSQ.)}, qashar, qaras
?? RF →⊕⊖⊕ RFJOË

ΡΦͿΟΥΣ
رفیع
/ Rfyo, Shamaa‑e‑dunya, tarfsë shama.
?? ?? →⊕⊖⊕ QJDUMË

ϘͿΔϒΜϒΣ
قیدوم
/ Qaidum, Al‑Ma’un, shëkôndë shama.
?? ?? →⊕⊕⊕ MË‑ARUMË

ΜƏ‑ΑΡϒΜϒΣ
ماروم
/ Marum, Al‑Muzayyana, Zaytun, tjrdhë shama.
?? ?? →⊕⊖⊖ Ã‑RFALË‑UNË

ΑΡΦΑΛϒΝΟΜ
أرفلون
/ Arfalun, Al‑Zahira, vavrthë shama.
?? ?? →⊕⊕⊕ HJOË‑UNË

ϨΕͿΟϒΝϒΣ
هيعون
/ Hay’oun, Al‑Safiya, fjfthë shama.
?? ?? →⊕⊕⊕ ORUSË

ΟΡϒΣϒΣ
عروس
/ Arous, Al‑Khalisa, shjxthë shama.
?? ?? →⊕⊕⊕ OƷMAË

ΟΖ΄ΜΑΥΣ
عجماء
(إعجام)

/ ajma’, al‑’ajiba, al‑ghariba, Shëvën شۋن shama.

 

Advertisements

One thought on “→⊕⊕⊕ JRRNFEUSË / JRRÊNFUSË →⊕⊕⊕ JRRFEUSË / JRRÊFUSË →⊕⊕⊕ ARRÊFË →⊕⊕⊕ ARÊNFË →⊕⊕⊕ RÃÊFË →⊕⊕⊕ RE‑RFEË →⊕⊕⊕ AVRFEË – اۋرفه →⊕⊕⊕ TROFEË – ܐܬܪܥܝ ܬܪܥܝܬܐ – ترعفه اخترع →⊖⊕⊖ ORÞOË – ΟΡΘΟ‑ – ערתע – عرثع →⊖⊕⊕ OROÞË – ערעת – عرعث →⊖⊕⊕ ORFEUS – عرفه →⊖⊕⊕ AL‑Ã‑ORAFË – الأعراف‎ →⊕⊕⊕ ROFEUS – رعفه →⊕⊖⊕ QORUFË – קערופא →⊕⊕⊕ QROUFË – קרעוף

Ad‑d a Rë‑ply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.